在征得肖飞的同意之后,史密斯当晚将肖飞《暮色》小说的前二🞖十页传真回了兰登书屋的总部。←,.

    此传真是给兰登的总编辑亨利.金看的。

    亨利.🊋🎮🔜金收到传真,阅读了《暮色》的前二十个页码之后,认定这书是一部惊世之作,是肖飞的一个天才🏟🛒🛳式🐎⚖👛的自我突破。

    毕竟,🊋🎮🔜中国作家想👋要写好英文小说,那是需要一番艰苦卓🕠🊿🖄绝努力的!

    一个年轻的天才,为了迎合美国的读者,竟然放弃了熟悉的母语写作,而改为直接用英文写🚹😔🁇作。

    其作品🊋🎮🔜的背景还是西方式的,故事发生的地方就是美🖥🔰🄑🖥🔰🄑国。

    这让亨利.金很是感动。

    这说明,肖飞是真正用了心的啊。

    这样一部书,虽然后面亨利.金没有看到,但他相信史密斯的眼光,相信肖飞的实力。所以🚹😔🁇,他当即去跟兰登的总经⚧📶🟙理詹姆👢士.伍德商量。

    面对天才外国作家的👏🇷🝏天才英文新作🝅,这绝不是一件小事。

    亨利.金的意见很简单,直接用最优厚的条件给签下这部《暮色》,待肖🏶🞩🖴飞的《兄弟》销售热潮差不多要过去的时候,再推出这部《暮色》,相信肯定是会再掀起全美读者的再一次狂热追捧的。

    詹姆士.伍德🕅🇏🗦读了肖飞英文新作《暮色》,对亨🙦🌦利.金的观点很🞖是认同。

    “金先生,指示史密👏🇷🝏斯,尽早把这部书签下来吧,看看肖飞有什么条件,只要条件不过分,就签!条件若是太过分,那就好好谈谈,也要🙖🊔🐂争取签下来。”詹姆士.伍德说道。

    “好的,伍德先生,有了您👊🇇🖜的支持,我🕖🉪就放心了。”亨📣🜮🅥利.金说道。

    远在中🊋🎮🔜国的史密斯很快就接到了总部的回🜐🁒应。🔑