117.

    这种名叫“吐真剂”的药物能在二十秒内到达大脑,抑制受讯者的判断力。它起效快,但是失效🐋时间不确定,几分钟到几十分钟不等。

    在最初的时刻,塔齐托咬着自己的舌头,试图用疼痛保持清醒。很多人在一开始都这么做,抱着拖延更多时间,熬到药💻物失效的想法。但从没有人真的抵抗成功过。

    短短的二十秒之后,塔齐托的视线🄘♙🈸像下满雨的车窗玻璃一样模糊起来。⛢🜅⛔他甩甩头,眨眼睛,想要找回清晰的视觉。但他的视觉器官就这样无可🊡挽回地沦陷了。同时,他的牙齿已经松开了舌头,当他察觉到血腥味的弥散才意识到这一点。

    他听到卡尔说:“开始了。”

    他能明白他的意思,“开始了”,意思是药效开始发挥作用了,🔪他正在逐渐失去对意识的自主权。从以往的经历来看,他觉得自己应该对卡尔的⚱话产生愤怒情绪,但他🆻🔰并没有。心里有一个声音说,这不正常,应该警惕。但似乎有什么糊住了他的脑浆,他脑中那根弦无论如何拉不紧。

    他开始⚷🖄反思,他真的在失去对意识的自主权吗?不对,他不正在思考吗?他的听觉还正常,能理解别人的话,有什么不对劲吗?

    似乎刚才他还对卡尔充满敌意,就在十几秒前,🝂🈙⚘他记得清清楚楚,但现在这种恨意不见了。消失得很自然,他不觉得是谁强迫他放下仇恨的。🊡

    每一秒的🊈流逝,塔齐托那又硬又臭的表情都更少一分,🆹被迷茫与无辜所替代。卡尔捏起了他的下巴,说:“看他乖得像个小婊子。”塔齐托心想,他这么说也没什么不对。他就像只被母猫丢弃的初生儿,毫无反手能力地坐在地上,楞看着卡尔🌎♣的脸。

    一个身材矮短🕑🈼🃦的🋛干部油嘴滑舌地说:“你的马🊣💍🐦子有几根阴毛?”

    塔齐托似乎对这个🋩问题十分犹豫,微张开嘴🎸🕵,想了一会儿,说:“我不知道,没有数过。”一圈人哈哈大笑起来,有人扭头对卡尔说:“还能弄到这药,真有🏧🜝🃈你的。”

    卡尔故作惊讶地对🋩那个矮胖的干部说:“马尔文,你刚才这么问,是我还没告诉过你们吗,查尔斯·塔齐托是11先🁞🆻生的马子。”

    干部们的笑戛然而止,显然第一次听说这件事,满脸都是怀疑。为了证明自己的🋃🖫🕡话,卡尔蹲下来🐋,笑问塔齐托:“对吗查尔斯,你和11先生睡过吗?”

    塔齐🋷🝼托说是的。卡尔又问了几个下流的问题,塔齐托就像初生的小猫一样一五一十地回答了。

    一时间,干部们的表🙼🏯情又红又白,滑稽又难看。这就仿佛你在战争前获得了🋫🜓🁪一个绝对利好消息,那个消息却是你的政敌带来的。对某些人来说实在不是什么🇢值得高兴的事。