“游击战?”查维斯没太听明白。

    英🇡文或者西班牙语是有游击战一词的,事实上,英文里的游击战一词就是西班牙语的“小战”。

    但马哨说的不是肖战,而是“游动攻击战术”,翻译也将这个复杂的词逐字地翻译成了西🋐😡🂸班牙语。

    好在马哨现在🂐🍺也懂些西班牙语,他明白查维斯的疑惑,于是缓缓解释道:“就是兼顾游走和攻击的战术,你🙉既然要带领各🄅🞖🔊地居民与美国人进行零散而持续的战斗,自然要采用这种方式。”

    查维斯大概明白了:“你说得没错。”

    他又回味了一下,不禁连连点头:“🁸游动攻击战术,🆵📺嗯,这真是一个巧妙的📌说法。”

    马哨微笑:“你这次打算买多少支?”

    “还是两千支。”查维斯说道,“我带来了五万美元。🅊🄵🁹”

    “不好意思,查维斯⚼,现在🇽🞅👮是战争时期,🗵☔所以勃朗宁手枪已经涨价了。”马哨淡淡地说。

    查维斯眉头一皱:“现在的价格是多少?”

    马哨:“五十美元,或者银元。”

    “五十美元!”查维斯惊道,“这足足🇳🜪🅁涨了🃀一倍!”

    “是的。”马哨点头,“上次我卖给你们的时候,战争还没爆发。🞠现在不同了,很多人抢着购买勃朗宁手🙺🏜🚷枪,所以我们必须涨🎏价——市场经济。”

    查维斯一滞:“但是......但是你们涨的也🁫🈲🂑太多了。”

    “我知道这价格很贵,但这不是我能决定的。”马哨用一种⚙👲🌰抱怨的语气,“事实上,我也想卖便宜一点,但只要降低到四十八美元,我就要自己贴钱了。那些吝啬的英🖋👃🆈......欧洲佬,他们连一个铜板不愿意降!”