通过幻术操控本地人弄清含义的‘法尔马特🋚🙸语单词’,再在旁边注明对应的和语和英语。

    只不过一开始词量非常少。

    好在他们占领帝都后也🅇🄜⚁有样学样,安排人手找来愿意配合的本地人。

    开始一一对照语言含义。

    这才让‘三语翻译记录’上的词汇🛅量逐渐🋇增多。🋀

    而且这个工作也不只是他们在做,前往其他方🁬向探查的部队也是如此。

    并且每过一段时间,这些部队会用🛅电话虫联系,分享各自记录的单词和语句,去除掉重复的内容。

    如此一来,艾森豪威尔上校他们掌握的🗠‘法尔🁬马特语’越来越多。

    虽说交流时🍞仍有些🚴磕磕绊绊,时不🛅时还要看上一眼笔记本。

    可终归互相能听懂对方意思了。

    人就是如📗🚾此,哪怕没有魔法的帮助,照样能想出解决问题的办法。

    只不过这些办法没有魔法那般方便迅捷而已🋚🙸。

    值得一提的是。

    在语言翻译的工作中表现最积极的人。

    正是那位经历极度凄惨可🔳🄩⛲悲的‘猎头兔🗠族族长’蒂♑🇬🛭尤蕾。