33章 : .《童话》与佐仓美语(4/7)
因此他只能偷偷的来,把这一段🅏真实事迹予以隐藏。
只打算等待一个成熟的契机,再把那些曲子💲🕵曝光🚻。例如《胰脏》的电影动漫化了,又例🜘如别的大热电视剧要主题曲。
而他当时把这些曲子给抄录💒👐出来,就是想送那可怜的胰脏女孩最后一程。
《童话》是第一首诞生的曲子。
为了让《童话》的日文版更贴合他和美语的故🙶🎶🕤事,歌词在重做🂐🎀🎂的过程中被他做了不少⛃🗱修改。
歌曲的副歌歌词更是有一段曲折的故事。
在🙶🎺🖋最初的时候,藤原秋日的日文版《童话》为了更好听,他选择以英文当副歌。
如此唱出来,旋律和演唱舒适感更爽。
但试唱之后,藤原的这段修💒👐改,对美语是不喜的。
美语作为一个日本人,🐴🄁且作为一个在英文上只是学渣的日本人。
女🙶🎺🖋孩表示副歌听不懂,让藤原秋日必须🙅🈂改日文。
藤原秋日😶哭笑不得,无可奈何之下,只能把第二部🇮分的副歌改成日文。
那一段🙚🕻,他🐺🄽唱起来亦是总感觉比中文副歌和英文🚻副歌差的部分,歌词翻译成中文的意思为
【虽然我不能马上变成你心目中理想的人】
【但我愿像童话中的天使一般】
只打算等待一个成熟的契机,再把那些曲子💲🕵曝光🚻。例如《胰脏》的电影动漫化了,又例🜘如别的大热电视剧要主题曲。
而他当时把这些曲子给抄录💒👐出来,就是想送那可怜的胰脏女孩最后一程。
《童话》是第一首诞生的曲子。
为了让《童话》的日文版更贴合他和美语的故🙶🎶🕤事,歌词在重做🂐🎀🎂的过程中被他做了不少⛃🗱修改。
歌曲的副歌歌词更是有一段曲折的故事。
在🙶🎺🖋最初的时候,藤原秋日的日文版《童话》为了更好听,他选择以英文当副歌。
如此唱出来,旋律和演唱舒适感更爽。
但试唱之后,藤原的这段修💒👐改,对美语是不喜的。
美语作为一个日本人,🐴🄁且作为一个在英文上只是学渣的日本人。
女🙶🎺🖋孩表示副歌听不懂,让藤原秋日必须🙅🈂改日文。
藤原秋日😶哭笑不得,无可奈何之下,只能把第二部🇮分的副歌改成日文。
那一段🙚🕻,他🐺🄽唱起来亦是总感觉比中文副歌和英文🚻副歌差的部分,歌词翻译成中文的意思为
【虽然我不能马上变成你心目中理想的人】
【但我愿像童话中的天使一般】